20. 12. 2018
Želim vam svima čestit i blagoslovljen Božić i svako dobro u novoj 2019. godini
Dragi prijatelji, i ove godine, u ovo Božićno vrijeme želim s vama podijeliti jednu prekrasnu kršćansku, duhovnu pjesmu koju je jako volio naš veliki, nažalost pokojni, fra Bonaventura Duda, čuveni propovjednik, bibličar, orguljaš. profesor, pisac i pjesnik. Pjesma se često pjeva u našim crkvama i zove se „Čestit svijetu, danak svemu“.
Ivan Lacković Croata: Božić
U knjizi „Ljudskost Božića – božićni razgovori s Bonaventurom Dudom“, u kojoj su sabrani razgovori s njim, fra Bonaventura Duda je govorio o Božiću, božićnim pjesmama i o toj lijepoj pjesmi.
„U svoje vrijeme, kao student teologije – bio sam i orguljaš, i to u velikim crkvama. I na polnoćkama kada su crkve pune ljudi. Onda istom osjetite svu draž naših božićnih pjesama, kada ih čujete iz tisuću grla, a svi oni podrhtavaju na prve dodire tipaka vaših prstiju. Vi njih pokrećete, a oni vas uzvratno oduševljavaju. I to do kraja mise u sve većem crescendu.
Među tim me pjesama uvijek najviše dirala pjesma: 'Čestit svijetu danak svemu'. Uglazbio ju je veliki Ilirac, preporoditelj, franjevac iz Čakovca o. Fortunat Pintarić:
Čestit svijetu
Čestit svijetu, danak svemu
Jer ogranu sunce njemu,
Tužni mrak je prošao,
Sunce -Isus došao!
Zapjevajmo malenomu
Danas kralju rođenomu
Slava Bogu višnjemu:
A mir ljudem po njemu.
Došao je uzdisani
I od Boga obećani
Željni sviju Spasitelj
Svijeta Razveselitelj!
Zapjevajmo malenomu
Danas kralju rođenomu
Slava Bogu višnjemu
A mir ljudem po njemu.
Marian Jaić, Napivi bogoljubnih pisama, 1850.
Pozivam vas da poslušate ovu krasnu pjesmu, „Čestit svijetu“ u izvedbi Zbora HRT, Ivanke Boljkovac, Igora Kuljerića i Ljerke Očić Turkulin
Poslušajte i snimku s Božićnog koncerta, 28.12.2017. god. iz katedrale Sv. Petra, Đakovo. Obradio Nikica Kalogjera za Katedralni mješoviti zbor, Đakovo, uvježbao maestro Ivan Andrić, a za tamburaški orkestar pripremio prof. Tomislav Radičević
Ljubiteljima ozbiljne glazbe preporučan prekrasan „Božićni oratorij“, Johanna Sebastiana Bacha (1685-1750), prvi put izveden 1734. godine. Snimka koncerta u crkvi u Weimaru u Njemačkoj, dirigent John Eliot Gardiner.
Uz tu lijepu glazbu povezanu s Božićem zanimljivo je znati da su naše drage i popularne božićne pjesme nastale jako davno, pred mnogo stoljeća. Prema don Mihi Demoviću (Glas koncila, 25. 12. 2007,str. 15) pjesma „U se vrime godišća“ nastala je u 12. stoljeću, a „Narodi nam se kralj nebeski“ u 13. st.
"U se vrime godišća" ima najstariji poznati izvor objavljen u Petrisovu zborniku iz 1486. godine.
Petrisov zbornik, 1486., 465. str. i dio sa stihovima „U se vrime godišća“.
(Izvor slike: https://glagoljica.hr/ )
Preslovljenje teksta s glagoljice na latinicu:
U se vrime godišća mir se svitu navišća
skroz roenie ditića ot svete Dive Marije.
Ot prečiste Divice ter nebeske kralice,
vzide zvezda Dannica ot svete [Dive Marie].
Diva sina porodi djavlu silu podlomi,
a krstjane slobodi sveta Diva [Marija].
Ivan Lacković Croata
LITERATURA
- Lice, Stjepan, urednik, (1995), Ljudskost Božića - božićni razgovori s Bonaventurom Dudom, Teovizija, Zagreb