11. 04. 2022
Sretan Uskrs !
Dragi prijatelji, i ove godine želim s vama podijeliti jednu prekrasnu kršćansku, duhovnu pjesmu. To je pjesma „Ja uskrsnuh, Oče“, u originalu „Io sono risorto“. Pjesmu je skladao suvremeni skladatelj, svećenik Giuseppe Liberto (1943.), koji je bio ravnatelj zbora Sikstinske kapele u Rimu. Autor teksta je Leo Di Simone. Pjesmu je preveo latinist i pjesnik Zlatko Vidulić (1940.).
Raspelo u Gorskom kotaru, u Kupskoj dolini uz cestu prema Brodu na Kupi, snimljeno 2021. godine.
(Izvor slike: arhiva autora)
Ja uskrsnuh, Oče
Ja uskrsnuh, Oče,
i sada sam uvijek s tobom;
a slava što na meni sja,
to plod je tvoje Ljubavi.
Jest, dan je ovo novi,
on obasja svijet cijeli,
u prvi dan po Suboti,
saveza novog Pasha.
Krist, nova naša Pasha,
On žrtvovan je sada,
pa uistinu beskvasni,
svetkujmo ovaj blagdan!
A svaki dobar dar je od Stvoritelja svjetla;
i kao more prebistro
dan što nas opet budi.
Baš ovog Božjeg dana
rasprši sva se tmina,
jer Svjetlo novo
istrgnu vrata što k tami vode.
Autor teksta: Leo Di Simone
prepjev: Zlatko Vidulić
Početak notnog zapisa pjesme „Ja uskrsnuh, Oče“
Ovu prekrasnu pjesmu „Ja uskrsnuh, Oče“, u originalu „Io sono risorto“, poslušajte u izvedbi papinskog zbora Sikstinske kapele. Snimka iz 12. rujna 2011. godine.
Na kraju poslušajte remek djelo duhovne glazbe na istu temu „Cristo è Risorto“, „Krist je uskrnuo“ Georga Friedricha Händela (1685.-1759.) u izvedbi zbora Coro Immacolata iz Bergama, Ensemble Vocale G.B.Lingiardi di Mozzanica. Snimka iz 4. travnja 2010. godine.
Ivan Lacković Croata, „Isus na križu“, 1990.
Naslovnica knjige Bonaventure Dude, „Isusov križni put i sedam riječi na križu“